Блог об изучении иностранных языков самостоятельно

Английский, испанский и итальянский: лексика, грамматика, полезные ресурсы и многое другое!

Отзыв о книге Като Ломб «Как я изучаю языки»

Сегодня я хочу рассказать вам еще об одной книге, в которой делится опытом известная женщина-полиглот Като Ломб. В сети часто встречаются ее 10 заповедей, а рекомендую вам прочитать ее книгу полностью. Это вторая книга, после книги Э. Гуннемарка, которая наиболее доступна и популярна на территории России, и которая оказала в свое время на меня большое влияние.

Книга написана очень живо, вселяет оптимизм и желание выучить как можно больше языков. Ее не только полезно, но и любопытно прочитать, т.к. Като прожила интересную и насыщенную жизнь. Далее…

Интервью с Дарьей, автором сайта об изучении испанского в Саламанке

DariyaПредставляю вам интервью с Дарьей, автором сайта об изучении испанского языка в Испании, в частности, в Саламанке. Мы познакомились с Дарьей через мой блог, вот в этом посте я описывала нашу встречу. Сегодня мы поговорим об испанском языке, экзамене DELE, магистратуре в Испании и обучении в Саламанке.

Дарья, расскажите, пожалуйста, вкратце о себе – где Вы живете, какое у Вас образование и где работаете.

Меня зовут Дарья Моргунова. Мне 40 лет, я живу в Подмосковье, а работаю в Москве.

По образованию я журналист (закончила факультет журналистики МГУ в 1994 году), но сейчас судьба меня занесла в мультипликацию. В частности, я работаю в проектах «Мульти-Россия» (это цикл коротких мультфильмов о разных регионах и городах нашей страны) и «Фиксики» (это детский анимационный сериал, который с прошлой зимы стали активно показывать в программе «Спокойной ночи, малыши!»).

Когда началось Ваше увлечение испанским, и почему именно этим языком?

Я начала изучать испанский язык на втором курсе университета. Но это было не по обязательному учебному плану, а мое личное решение. Как ни странно, привели меня к  этому решению три малозначительных эпизода моей юности. Далее…

Курсы или репетитор — что выбрать?

Я всегда предпочитала репетитора курсам. Вот такая вот я индивидуалистка – хочется, чтобы все внимание уделялось только мне, к тому же один на один мне намного легче общаться с преподавателем, особенно если это профессионал и интересный человек.

То, что я не люблю курсы, я знала давно, больше теоретически, хотя в детстве ходила на курсы английского. После того, как я недавно 2 месяца походила на курсы итальянского (очень дешево, по купону, поэтому и решилась), я окончательно сформулировала для себя претензии к такому виду обучения, чем и хочу сегодня поделиться. Далее…

Испанский сериал «La Reina del Sur» на Antena3

Последние серьезные посты я решила разбавить чем-то более развлекательным, а именно, рассказать вам еще об одном испанском сериале, который с удовольствием и огромным интересом недавно посмотрела. Сериал опять от Antena3, называется «La Reina del Sur» и сделан по книге Артура Переса-Реверте.

Признаюсь, когда видела его анонс, смотреть не хотелось, но потом, когда позаканчивались все текущие сезоны моих сериалов, решила скачать этот. И не разочаровалась, сериал захватил с первой минуты. Сюжет: мексиканка бежит с родины от своих врагов в Испанию, где становится известной и влиятельной наркобаронессой. Далее…

Por и Para — разница в употреблении

Помимо SER/ESTAR, существует еще одна трудность в испанском языке – употребление предлогов PARA и POR. На первый взгляд, в них нет ничего сложного, т.к. в большинстве случаев они переводятся на русский язык по-разному (в отличие от английского, в котором они часто переводятся одним словом «for»). Но я сама ловила себя на мысли, что в некоторых случаях задумываюсь, какой же предлог употребить. Думаю, это связано с их похожим произношением. Поэтому, возможно, будет нелишним разобраться с этой темой.

Далее…

Учебные детективы на английском, испанском, итальянском языках

Ohota na fantomaМне нравится при изучении иностранного языка пользоваться разными учебными пособиями, и я стараюсь всегда купить учебник или книгу, которые предлагают интересный подход. В этом посте я хочу рассказать вам о серии книг, выпущенных издательством АСТ, под названием «Учебный детектив».

Каждая книга представляет собой детективную историю, в которой после каждых 2-3 абзацев предлагается сделать упражнение. Таким образом, вы убиваете двух зайцев – читаете интересный рассказ, и работаете над только что прочитанным материалом.

Далее…

Ser и Estar – разница в употреблении

Во всех учебниках испанского языка обязательно встречается раздел, посвященный разнице в употреблении глаголов ser и estar, т.к. их путание является типичной ошибкой изучающих испанский. Эта путаница возникает из-за того, что оба глагола переводятся как “быть”. Так когда же использовать тот или иной глагол?

Нам станет это понятно, если мы будем знать, что глагол “Estar” переводится не только как “быть”, но и как “находиться в состоянии”. Глагол созвучен со словом “состояние” – и там и там есть звук “ст”, так запомнить этот перевод легче.

Далее…

Отзывы о фильмах на испанском языке, выпуск 1.

Я стала просто дикой киноманкой, точнее, я ею была, просто сейчас у меня появилось намного больше времени для просмотра фильмов. Теперь я провожу в метро около 2-х часов в день, и почти полностью посвящаю их фильмам, в основном на испанском языке.

Т.к. фильмов получается много, я решила писать о них небольшие отзывы. Обычно в одном посте я буду собирать несколько последних просмотренных мною фильмов. Какого-то определенного формата не предполагается – о каких-то фильмах буду писать всего несколько слов, а о каких-то много – как душа ляжет. Не люблю спойлеры, поэтому сюжет рассказывать не буду, чтобы не испортить впечатление.

На истину в последней инстанции не претендую, делаю это для того, чтобы фиксировать для себя фильмы, которые посмотрела, т.к. постепенно названия и впечатления забываются, к сожалению. А еще хочу поделиться своим мнением с вами, обсудить фильмы, а также узнать, что еще можно посмотреть. Поэтому очень надеюсь, что среди комментаторов я найду тех, чьи вкусы совпадают с моими:). Далее…

Кинофестиваль Cinespaña 2011

Эхх, все-таки я пропустила информацию о кинофестивале Cinespaña, который прошел в апреле:( О предыдущем фестивале я писала здесь. Как-то информация прошла мимо меня, так что теперь исправляюсь. Как я уже говорила, главное – все-таки знать названия фильмов:) Далее…

Языки как люди

Мне тут подумалось, что у любого, кто изучает иностранный язык, возникают с ним особые отношения. А если их несколько, то с каждым отношения могут быть свои, индивидуальные. И мне пришло в голову сравнение с отношениями между мужчиной и женщиной. Причем с одним и тем же языком, как и с человеком, с течением времени отношения могут меняться. Если взять в качестве примера мои 3 языка — английский, испанский и итальянский, я бы охарактеризовала их так: Далее…

Страница 4 из 11« Первая...23456...10...Последняя »
Поиск
ПОДПИШИТЕСЬ НА МОЙ БЛОГ И ПОЛУЧАЙТЕ НОВЫЕ ПОСТЫ НА EMAIL

Подарок за подписку - карточки самых часто употребляемых слов (минилекс Гуннемарка) для английского, испанского и итальянского языков по Вашему выбору.

Получать посты для следующих языков:


Рубрики
Свежие комментарии
Вверх
© 2016    Все права защищены. Копирование материалов сайта разрешено только при наличии активной ссылки.   //    Войти