Пишем валентинки на английском, испанском и итальянском языках

istillloveyou Хотите поздравить любимого с Днем Святого Валентина на английском, испанском или итальянском языке? Предлагаю несколько самых простых выражений:

На английском

День Святого Валентина – Saint Valentine’s Day

Кому – to
От кого – from

Я люблю тебя. – I love you.

Будь моим Валентином.  -  Be my Valentine.

Ты особенный (особенная). – You are special.

Мое сердце принадлежит тебе. – My heart is yours.

Будь моим возлюбленным (возлюбленной). – Be my sweetheart.

Вот ключ от моего сердца. – Here is the key to my heart.

На испанском

День Святого Валентина – Día de San Valentín

Кому – para
От кого – de

Я люблю тебя. – Yo te quiero.

Будь моим Валентином. – Sea mi Valentín.

Ты особенный (особенная). – Eres especial.

Мое сердце принадлежит тебе. – Tu tienes mi  corazón.

Ты моя жизнь. – Eres mi vida.

Будь моим возлюбленным (возлюбленной). – Sea mi novio/novia.

Вот ключ от моего сердца. – Aqui tienes la llave de mi corazón.

Ты моя единственная большая любовь. – Eres mi único gran amor.

Поздравляю, сердце мое. – Te felicito, mi corazón.

Надеюсь провести с тобой всю оставшуюся жизнь. – Espero pasar el resto de mi vida contigo.

На итальянском

День Святого Валентина – Il giorno di San Valentino

Кому – per
От кого – di

Я люблю тебя. – Ti amo.

Будь моим Валентином. – Sii il mio Valentino .

Ты особенный (особенная). – Sei speciale.

Мое сердце принадлежит тебе. – Tu hai il mio cuore.

Ты моя жизнь. – Sei la mia vita.

Будь моим возлюбленным (возлюбленной). -Sii il mio (mia) amato (amata) .

Вот ключ от моего сердца. – Ecco la chiave del mio cuore .

Ты моя единственная большая любовь. – Sei il mio unico grande amore.

Поздравляю, сердце мое. – Auguri cuore mio.

Надеюсь провести с тобой всю оставшуюся жизнь. – Spero di passare il resto della vita con te.

Еще записи по теме:

Чтобы получать обновления, введите Ваш e-mail:

Следуйте за мной в Твиттере или добавьте мой блог в

Отзывов: 8 на «Пишем валентинки на английском, испанском и итальянском языках»

  1. 1max425

    Есть ещё такое поздравление на английском:

    Here’s the key to my heart. Use it before I change the lock.

    Какой же всё-таки красивый итальянский язык, особенно когда речь идёт о любви! Недаром Карл Пятый когда-то сказал, что «на итальянском подобает говорить с женщинами».

  2. 2Юлия

    Забавно:)))
    Да, красивый. Я им все больше и больше проникаюсь.

  3. 3AnastasiaCarroll

    А я слышала, что yo te quiero – я хочу тебя, а я люблю тебя будет te amo. Или у них как у людей страстных te amo это все равно, что «давай дружить»? :)

  4. 4Юлия

    «Te quiero» – это и «хочу тебя» и «люблю тебя» в зависимости от контекста. «Te amo» – это «люблю тебя», больше литературный вариант. Обычно в разговорной речи употребляется в значении «я люблю тебя» – «te quiero».
    Наверное, они настолько страстные, что «люблю» и «хочу» у них не разделяется :lol:

  5. 5Татьяна

    мне Латиноамериканский друг рассказал что «te quiero» – я люблю тебя, говорят, друзьям, мамам, ну или просто подругам, а «te amo» это сильнее чем «te quiero» уже говорят любимым девушкам)) а как у нас говорят «я хочу тебя» у них «te deseo»))

  6. 6Юлия

    Да, Татьяна, Вы правы. Я тоже посоветовалась с моим знакомым мексиканцем, который живет сейчас в Аргентине, и он подтвердил Ваши слова (привожу его ответ дословно):

    en espanol te quiero se usa para expresar afecto y te amo para expresar amor, esa chica tiene razon te quiero se usa mas para la famila y te amo para la pareja, te deseo casi no se usa en espanol, es una frase sexual muy directa, usamos otras mas elegantes :-)

    los argentinos dicen por ejemplo «quiero estar contigo» que se interpreta como una invitacion a compartir la cama

    los mexicanos utilizamos frases chistosas o divertidas que no son faciles de entender si no eres de Mexico. Por ejemplo «cuando le ponemos mi nombre al nino» que se interpreta como que primero queremos fabricarlo

  7. 7Дарья

    мне кажется, День Святого Валентина лучше звучит как Saint Valentine’s Day, а
    Мое сердце принадлежит тебе. – my heart is yours.

  8. 8Юлия

    Да, согласна, спасибо. Исправлю в посте.

Ваш отзыв