Пишем валентинки на английском, испанском и итальянском языках

istillloveyou Хотите поздравить любимого с Днем Святого Валентина на английском, испанском или итальянском языке? Предлагаю несколько самых простых выражений:

На английском

День Святого Валентина – Day of Saint Valentine

Кому – to
От кого – from

Я люблю тебя. – I love you.

Будь моим Валентином.  -  Be my Valentine.

Ты особенный (особенная). – You are special.

Мое сердце принадлежит тебе. – You have my heart.

Будь моим возлюбленным (возлюбленной). – Be my sweetheart.

Вот ключ от моего сердца. – Here is the key to my heart.

На испанском

День Святого Валентина – Día de San Valentín

Кому – para
От кого – de

Я люблю тебя. – Yo te quiero.

Будь моим Валентином. – Sea mi Valentín.

Ты особенный (особенная). – Eres especial.

Мое сердце принадлежит тебе. – Tu tienes mi  corazón.

Ты моя жизнь. – Eres mi vida.

Будь моим возлюбленным (возлюбленной). – Sea mi novio/novia.

Вот ключ от моего сердца. – Aqui tienes la llave de mi corazón.

Ты моя единственная большая любовь. – Eres mi único gran amor.

Поздравляю, сердце мое. – Te felicito, mi corazón.

Надеюсь провести с тобой всю оставшуюся жизнь. – Espero pasar el resto de mi vida contigo.

На итальянском

День Святого Валентина – Il giorno di San Valentino

Кому – per
От кого – di

Я люблю тебя. – Ti amo.

Будь моим Валентином. – Sii il mio Valentino .

Ты особенный (особенная). – Sei speciale.

Мое сердце принадлежит тебе. – Tu hai il mio cuore.

Ты моя жизнь. – Sei la mia vita.

Будь моим возлюбленным (возлюбленной). -Sii il mio (mia) amato (amata) .

Вот ключ от моего сердца. – Ecco la chiave del mio cuore .

Ты моя единственная большая любовь. – Sei il mio unico grande amore.

Поздравляю, сердце мое. – Auguri cuore mio.

Надеюсь провести с тобой всю оставшуюся жизнь. – Spero di passare il resto della vita con te.

Popularity: 53% [?]

Еще записи по теме:

Следуйте за мной в Твиттере или добавьте мой блог в
Печатать Печатать Отправить другу Отправить другу
ПлохоОтлично (Пока нет голосов)
Loading ... Loading ...

Отзывов: 4 на «Пишем валентинки на английском, испанском и итальянском языках»

  1. 1max425

    Есть ещё такое поздравление на английском:

    Here’s the key to my heart. Use it before I change the lock.

    Какой же всё-таки красивый итальянский язык, особенно когда речь идёт о любви! Недаром Карл Пятый когда-то сказал, что «на итальянском подобает говорить с женщинами».

  2. 2Юлия

    Забавно:)))
    Да, красивый. Я им все больше и больше проникаюсь.

  3. 3AnastasiaCarroll

    А я слышала, что yo te quiero – я хочу тебя, а я люблю тебя будет te amo. Или у них как у людей страстных te amo это все равно, что «давай дружить»? :)

  4. 4Юлия

    «Te quiero» – это и «хочу тебя» и «люблю тебя» в зависимости от контекста. «Te amo» – это «люблю тебя», больше литературный вариант. Обычно в разговорной речи употребляется в значении «я люблю тебя» – «te quiero».
    Наверное, они настолько страстные, что «люблю» и «хочу» у них не разделяется :lol:

Ваш отзыв

Блог Lingva Room: изучаем языки самостоятельно работает на WordPress, дизайн Militaru, перевод Темы WordPress.